Bir Avrupa Farmakopisinin Geliştirilmesine İlişkin Sözleşmeye
Ek Protokol
Strasbourg, 16.XI.1989 Resmi metindir
Önsöz
22 Temmuz 1964’te
Avrupa Konseyi’nin Sosyal ve Kamu Sağlığı Alanında kısmi anlaşması içinde
tanzim edilen bir Avrupa Farmakopisinin Geliştirilmesine ilişkin Sözleşmeye
(bundan böyle “Sözleşme” diye anılmıştır) Taraf olan Avrupa Konseyi’ne üye
Devletler,
Sözleşme bakımından
ve özellikle 1 inci madde bakımından;
Avrupa Ekonomik
Topluluğunun Sözleşmenin kapsadığı
konulara uyarlanmak üzere özellikle direktifler kurallar kabul etmiş bulunması
ve bu alanda yetkili bulunmasını dikkate alarak;;
Sözleşmenin 1 inci
maddesinin uygulanması bakımından Avrupa Ekonomik Topluluğunun Sözleşmeye Taraf
olabilmesi gereğini göz önünde tutarak;
Bu sonuca
ulaşabilmek için Sözleşmenin bazı hükümlerinin değiştirilmesi gerektiğini
düşünerek,
Aşağıdaki hususlarda
anlaşmışlardır:
Madde 1
Sözleşmenin 3 ve 5
inci maddeleri 1 inci fıkralarındaki “ulusal delegeler” terimi “delegeler”
kelimesine dönüştürülecektir.
Madde 2
Sözleşmenin 5 inci
maddesi 3 üncü fıkrası aşağıdaki metne dönüştürülecektir:
“3. Komisyon,
üyeleri kendi aralarından gizli oyla delegelerin üçte iki çoğunluğu ile bir
Başkan seçer. Başkanın görev süresi ve yeniden seçilme şartları Komisyonun Usul Yönetmeliğiyle düzenlenir. Görevine
devam ederken, Başkan her hangi bir delegasyona üye olamaz.”
Madde 3
Sözleşmenin 7 inci
maddesi aşağıdaki metne dönüştürülecektir:
“1. Ulusal
delegasyonların her birinin sadece bir oy hakkı vardır.
2. 6. Maddede zikredilen monografilerin
sıralamasının hazırlanması dahil, bütün teknik konularda Komisyon kararları,
oya katılan ulusal delege Başkanlarının oy birliği ve Komisyonda yer alma hakkı
olan ulusal delegelerin oy çokluğuyla alınır.
3. Komisyonun diğer bütün kararları
kullanılan oylarının dörtte üç çoğunluğuyla alınır. Bu kararlar bakımından,
Sözleşmenin Avrupa Ekonomik Topluluğu için yürürlüğe giriş tarihi itibariyle,
Avrupa Ekonomik Topluluğu delegasyonu kendi üye Devletlerinin delegasyonlarının
yerine oy verirler. Topluluk, üye Devletlerinin delegelerinin sayısına eşit
sayıda oya sahip olur.
Bununla beraber
Anlaşmanın bir Tarafı tek başına yeterli çoğunluğu sağlarsa, Taraflardan
birinin Avrupa Konseyi Genel Sekreterine vaki talebi üzerine Anlaşmanın
Tarafları oylama Protokolün yürürlüğe girmesinin üzerinden beş yıl geçmesinden
daha önce olmamak üzere usullerini tekrar görüşmeyi taahhüt ederler”
Madde 4
Aşağıdaki metin
Sözleşmenin 10 uncu maddesine 3 üncü fıkra olarak yerleştirilecektir:
“3. Avrupa Ekonomik
Topluluğu tarafından bir mali katılımın şartları Sözleşmenin Tarafları arasında
bir anlaşmayla belirlenecektir."
Madde 5
1.
Sözleşmenin 12.
maddesine yeni bir 3. fıkra eklenerek, aşağıdaki metin yazılacaktır:
“3. Avrupa Ekonomik
Topluluğu mevcut Sözleşmeye katılabilir.”
2.
Sözleşmenin
12. Maddesinin önceki 3 üncü fıkrası, aynı maddenin 4 üncü fıkrası olarak
sayılandırılır.
Madde 6
Sözleşmenin 13 üncü
maddesine yeni bir 4. fıkra eklenerek,
aşağıdaki metin yazılır:
“4. Yukarıdaki 1, 2
ve 3 üncü fıkralar Avrupa Ekonomik Topluluğuna gerekli değişiklikler yapılmış
olarak uygulanır.
Madde 7
1.
İşbu Protokol
Sözleşmeyi imzalamış veya katılmış bulunan, ve bağımlılıklarını aşağıdaki
şekillerden biri ile ifade eden Avrupa Konseyi üye Devletlerinin imzasına
açılacaktır::
a onay, kabul
veya tasvip ile ilgili bir çekince olmadan imza;
b onay, kabul ve tasdike tabi imza ve bunu
takiben onay, kabul veya tasvip;
2. Hiç bir Avrupa Konseyi üyesi Devlet,
daha önceden veya ayni zamanda Sözleşmeye Taraf olmamış ise, onay, kabul veya
tasvip ile ilgili olarak çekince koymadan imzalayamayacağı gibi, onay kabul
veya tasvip belgesi tevdi edemez.
3.
Sözleşmeye
katılan Avrupa Konseyi üyesi olmayan her Devlet bu Protokole de katılabilir.
4.
Onaylama,
kabul, tasvip veya katılma belgeleri Avrupa Konseyi Genel Sekreterine tevdi
edilir.
Madde 8
Bu Protokol, 7.
Maddedeki şartlara göre, Protokolle bağlı olmaya razı olduklarını açıklayan
Sözleşme imzacısı bütün Taraflar için, bu rızalarını açıklamaları tarihinden
itibaren bir aylık bir sürenin geçmesinden sonra, izleyen ayın ilk günü
yürürlüğe girer.
Madde 9
Avrupa Konseyi Genel Sekreteri:
a her imzalamayı;
b her onaylama, kabul veya tasvip
belgesinin tevdiini;
c 8. Madde uyarınca bu Protokolün
yürürlüğe girişine ilişkin her tarihi;
d bu Protokol ile ilgili başka her türlü
işlem, ihbar veya bildirimi
Konsey üyesi
Devletlere, Sözleşmeyi imzalayan diğer Devletlere ve Avrupa Ekonomik
Topluluğuna bildirir.
Usulüne göre yetkili
kılınmış aşağıda imzası bulunanlar bu Protokolü imzalamışlardır.
Aynı geçerlilikte
İngilizce ve Fransızca iki metin halinde Avrupa Konseyi arşivlerine konulacak
tek nüsha olarak 16 kasım 1989 tarihinde Strasbourg’da yapılmıştır. Avrupa
Konseyi Genel Sekreteri, Avrupa Konseyi üyesi Devletlerin her birine, diğer
Sözleşmeyi imzalayan Devletlere ve Avrupa Ekonomik Topluluğu’na bu Protokolün
onaylanmış bir örneğini gönderecektir.
Avrupa
Antlaşmaları Serisi / 134
|